Afdrukken
Categorie: Oostendse Liedjes
Hits: 6782

Gebruikerswaardering: 4 / 5

Ster actiefSter actiefSter actiefSter actiefSter inactief
 

 Ik kreeg volgend berichtje van Frederik.

Samen met onze kinderen hebben wij genoten van de mars op oostende. Tijdens deze mars wordt er een soort roepzang gezongen met allerlei oostendse woorden. Onze kids spelen dit graag na maar we weten niet precies wat er gezongen wordt en vooral wat een aantal woorden betekenen. Misschien kunt U wat duidelijkheid scheppen?
Bij voorbaat dank.

 

Hieronder vind je een filmpje op Youtube waarin de betreffende tekst gescandeerd wordt.

Het is eigenlijk een nonsens tekst zonder veel betekenis maar met een aantal typisch Oostendse woorden flarden van een aftelrijmpje.

 

Van Mien (voorzanger)

Van Mien (groep)

Van Joen (voorzanger)

Van Joen (groep)

Van Eur (voorzanger)

Van Eur (groep)

Van Hem (voorzanger)

Van Hem (groep)

Van Uus (voorzanger)

Van Uus (groepr)

Van Junder (voorzanger)

Van Junder (groep)

Van Under (voorzanger)

Van Under (groep)

 

Van Iederèèèèn tegoare

 

K'gon de moane an je géven,

Je ziet de zunne van me léven

Oane moane suuker de kroane

Piempaljoene laize

 

Vrij vertaald:

Van Mij

Van jou

Van Haar

Van Hem

Van Ons

Van jullie

Van Hen

Van iedereeeeeen samen

 

Ik zal de maan aan je geven

Je bent de zon van mijn leven

Oane moane suuker de kroane.

Piempaljoene laize

 

De 2 laatste zinnen zijn een stukje uit de torre van Ostende (een oud aftelrijmpje) waarvan je de tekst ook op deze site terugvindt. (link naar de torre van Ostende) De torre van Ostende werd trouwens ook gezongen tijdens de mars op Oostende. De betekenis van de woorden is niet altijd meer duidelijk.  Moane = maan, kroane = kraan?, Suuker = Suiker, piempaljoene = lieveheersbeestje, Laize = laars of zat.

 

{fcomment lang=nl_NL}